Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VIII) (11)  ›  522

Obsignatione totius debitae pecuniae sollemniter facta liberationem contingere manifestum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

contingere
contingere: berühren, erreichen, heranreichen, gelingen
debitae
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
debitus: schuldig, schuldig, gebührend, EN: due, owed
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
facta
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
liberationem
liberatio: Befreiung, EN: liberation/setting free, release/deliverance (from) (debt)
manifestum
manifestus: offenbar, offenkundig, bei etwas ertappt
pecuniae
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
sollemniter
sollemniter: EN: solemnly
totius
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum