Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VIII) (9)  ›  418

Ex stipulatione, in qua impubes sine tutore auctore spopondisti, non es obligatus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

auctore
auctor: Anstifter, Urheber, Gründer, Förderer, Erschaffer, Schöpfer
es
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
impubes
impubes: die Kinder, EN: below age of puberty, under age, youthful
impubis: unerwachsen, EN: below age of puberty, under age, youthful
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
non
non: nicht, nein, keineswegs
obligatus
obligare: binden, verpflichten
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
spopondisti
spondere: versprechen, geloben
stipulatione
stipulatio: förmliche Anfrage, EN: demanding of guarantee from debtor by formal question, EN: promise
tutore
tutor: Schützer, Beschützer, EN: protector, defender

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum