Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VIII)  ›  378

Tali videlicet poena non solum in aliis contractibus, verum etiam in donationibus porrigenda, ut vera aestimatione facta, cum pretii datio non est, rem ad alium transferens multetur:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elise945 am 13.03.2023
Mit solcher Strafe, und zwar nicht nur bei anderen Verträgen, sondern auch bei Schenkungen zu erstrecken, dergestalt, dass bei wahrer Wertermittlung, wenn keine Zahlung des Preises vorliegt, derjenige, der die Sache auf einen anderen überträgt, bestraft werden soll:

von sebastian871 am 06.02.2017
Diese Strafe sollte nicht nur für andere Verträge, sondern auch für Schenkungen gelten, sodass bei einer gerechten Bewertung und Ausbleiben der Zahlung derjenige, der die Sache auf einen anderen überträgt, mit einer Geldbuße belegt wird:

Analyse der Wortformen

Tali
talis: so, so beschaffen, ein solcher
talus: Sprungbein, Fußknöchel
videlicet
videlicet: offenbar
poena
poena: Strafe, Buße
poenus: Punier, Karthager, punisch, karthagisch
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
solum
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
aliis
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
contractibus
contractus: Vertrag
verum
ver: Frühling, Jugend
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
donationibus
donatio: Schenkung, gift
porrigenda
porrigere: darreichen, ausstrecken, als Opfer anbieten, opfern
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
vera
ver: Frühling, Jugend
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
aestimatione
aestimatio: Abschätzung des Wertes, Würdigung, Bewertung
facta
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
pretii
pretium: Preis, Wert, Lohn
datio
datio: das Geben, transfer
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
alium
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
transferens
transferre: hinüberbringen, transportieren, übermitteln
multetur
multare: bestrafen, strafen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum