Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VIII)  ›  351

Sed si eis heredibus omnem pecuniam exsolvisti, quibus nomen patris tui testator in divisione adscripserat, doli mali exceptione adversus alios agentes tueri te potes.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von levin957 am 05.06.2024
Wenn du jedoch allen Erben das Geld gezahlt hast, denen der Name deines Vaters, des Erblassers, bei der Aufteilung zugewiesen wurde, kannst du dich mittels der Einrede des Betrugs gegen andere Anspruchsteller verteidigen.

von karlo838 am 04.04.2016
Wenn du jedoch allen Erben die Geldsumme gezahlt hast, denen der Schuldname deines Vaters bei der Erbteilung zugewiesen wurde, kannst du dich gegen Ansprüche anderer mit der Einrede des Betrugs verwahren.

Analyse der Wortformen

Sed
sed: sondern, aber
si
si: wenn, ob, falls
eis
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
heredibus
heres: Erbe
omnem
omnis: alles, ganz, jeder
pecuniam
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
exsolvisti
exsolvere: auflösen, erlösen
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
nomen
nomen: Name, Familienname
patris
pater: Vater
tui
te: dich
tuus: dein
testator
testari: bezeugen, schwören, versichern, bescheinigen
testator: Testator
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
divisione
divisio: Teilung, Einteilung
adscripserat
adscribere: zuschreiben, insert
doli
dolus: List, Täuschung, Arglist, Trug, Täuschungsmittel
mali
malle: lieber wollen, vorziehen
malum: Unheil, Übel, Leid
malus: übel, schlecht, schlimm, böse, bösartig, Apfelbaum, Mastbaum
exceptione
exceptio: Ausnahme, Einschränkung, qualification
adversus
adversus: ungünstig, feindlich, widrig
advertere: zuwenden, hinwenden
alios
alius: der eine, ein anderer
agentes
agens: EN: efficient, effective, powerful, pleader
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
tueri
tueri: beschützen, behüten
te
te: dich
potes
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
potare: trinken

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum