Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VIII)  ›  295

Si debitor rem tibi iure pignoris obligatam te non consentiente distraxit, dominium cum sua causa transtulit ad emptorem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yasmine.o am 25.09.2015
Wenn ein Schuldner eine ihm durch Pfandrecht verpfändete Sache ohne Ihre Zustimmung veräußert, hat er das das Eigentum mit seinen Lasten auf den Käufer übertragen.

von helena9836 am 22.04.2022
Wenn ein Schuldner eine ihm als Pfand verpfändete Sache ohne Zustimmung des Gläubigers veräußert, überträgt er das Eigentumsrecht auf den Käufer einschließlich der bestehenden Belastung.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
consentiente
consentiens: einig, einstimmig
consentire: einig sein, einwilligen, übereinstimmen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
debitor
debitor: Schuldner, one who owes
distraxit
distrahere: auseinanderziehen, teilen, zerreißen
dominium
dominium: Eigentum, Herrschaft, dominion
emptorem
emptor: Käufer
iure
iure: mit Recht, rechtmäßig
ius: Recht, Pflicht, Eid
non
non: nicht, nein, keineswegs
obligatam
obligare: binden, verpflichten
pignoris
pignus: Pfand, hostage, mortgage
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
Si
si: wenn, ob, falls
sua
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
te
te: dich
tibi
tibi: dir
transtulit
transferre: hinüberbringen, transportieren, übermitteln

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum