Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VIII)  ›  013

Heredi scripto satis idonec lege falcidia, si exhausta legatis successio probetur, per quartae retentionem prospectum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von connor.c am 02.08.2019
Das falcidische Gesetz schützt den eingesetzten Erben angemessen, indem es ihm erlaubt, ein Viertel des Nachlasses zu behalten, wenn nachgewiesen wird, dass der Nachlass durch Vermächtnisse erschöpft wurde.

von friedrich873 am 17.10.2017
Für den schriftlichen Erben ist durch die Lex Falcidia hinreichend vorgesorgt, wenn nachgewiesen wird, dass die Erbschaft durch Vermächtnisse erschöpft ist, indem durch die Zurückbehaltung eines Viertels Vorsorge getroffen wurde.

Analyse der Wortformen

est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
exhausta
exhaurire: herausschöpfen
exhaustus: EN: exhausted
falcidia
falcidia: EN: portion (1/4) of estate secured to legal heir by Falcidian law of 40 BC
Heredi
heres: Erbe
legatis
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, legacy
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
lege
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
per
per: durch, hindurch, aus
probetur
probare: billigen, beweisen, prüfen, untersuchen, gutheißen
prospectum
prospectus: Aussicht
prospicere: vor sich erblicken, vorhersehen
quartae
quattuor: vier
retentionem
retentio: das Anhalten, Beschlagnahme
satis
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
scripto
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
scriptare: EN: write
scriptum: Schriftstück, Linie, Ausfertigung
satis
serere: säen, zusammenfügen
si
si: wenn, ob, falls
successio
successio: das Eintreten, Nachfolge

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum