Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VIII)  ›  123

Debitor, qui pignoribus profitetur se creditoribus cedere, nihilo magis liberabitur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ali853 am 15.05.2022
Ein Schuldner, der mit Pfändern bekennt, dass er seinen Gläubigern nachgibt, wird dadurch nicht etwa befreit.

von ellie.a am 18.03.2019
Ein Schuldner, der lediglich erklärt, seine Sicherheiten an seine Gläubiger abzutreten, wird dadurch nicht von seiner Schuld befreit.

Analyse der Wortformen

cedere
cedere: gehen, weichen, nachgeben, abtreten, überlassen
creditoribus
creditor: Gläubiger
Debitor
debitor: Schuldner, one who owes
liberabitur
liberare: befreien, erlösen, freilassen
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
magus: Magier
nihilo
nihilum: nichts
pignoribus
pignus: Pfand, hostage, mortgage
profitetur
profiteri: offen erklären, bekennen
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum