Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VII)  ›  982

Si debitor, cuius fundum fuisse et ipse confiteris, prius eum distraxit, quam fisco aliquid debuit, inquietandum te non esse procurator meus cognoscet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marwin.b am 10.10.2016
Wenn der Schuldner, dessen Grundbesitz du selbst als seinen bekennst, diesen veräußerte, bevor er dem Fiskus etwas schuldete, wird mein Prokurator erkennen, dass du nicht behelligt werden sollst.

von muhamed858 am 09.09.2018
Wenn der Schuldner das Grundstück, dessen Eigentum er selbst eingestanden hat, verkauft hat, bevor er dem Fiskus etwas schuldete, wird mein Bevollmächtigter sicherstellen, dass Sie nicht belästigt werden.

Analyse der Wortformen

aliquid
aliquid: etwas
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
cognoscet
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, kennen (Perfekt), wissen (Perfekt)
confiteris
confiteri: eingestehen, beichten, zugeben, bekennen
cuius
cuius: wessen
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
debitor
debitor: Schuldner, one who owes
debuit
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
distraxit
distrahere: auseinanderziehen, teilen, zerreißen
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
fisco
fiscus: geflochtener Korb, purse
fuisse
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fundum
fundus: Grundstück, Boden, Grund, Pokal, der Boden, Blindsack, Grund und Boden
inquietandum
inquietare: beunruhigen
ipse
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
meus
meus: mein
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
prius
prior: früher, vorherig
prius: früher, der erstere, eher, before, previously, first
procurator
procurare: sich kümmern um, verwalten
procurator: Verwalter, Statthalter, overseer
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
Si
si: wenn, ob, falls
te
te: dich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum