Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VII)  ›  952

Nullo praeiudicio creditorum cuidam ex quinquennii dilatione circa temporalem praescriptionem generando.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yannis839 am 05.09.2013
Ohne Beeinträchtigung der Rechte der Gläubiger, die durch eine fünfjährige Verlängerung hinsichtlich der zeitlichen Verjährungsfrist entstehen könnte.

Analyse der Wortformen

generando
generare: erzeugen, zeugen, hervorbringen
circa
circa: ringsum, darum, ungefähr, all around, on bounds of
circare: EN: traverse
creditorum
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
creditor: Gläubiger
creditum: Darlehen, debt, what is lent
creditus: EN: loan
dilatione
dilatio: Verzögerung
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
Nullo
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
praeiudicio
praeiudicium: Vorentscheidung, example
praescriptionem
praescriptio: das Voranschreiben
quinquennii
quinquennium: fünf Jahre
temporalem
temporalis: zeitweilig, zeitlich, vorläufig, vorübergehend, befristet
cuidam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum