Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VII)  ›  952

Nullo praeiudicio creditorum cuidam ex quinquennii dilatione circa temporalem praescriptionem generando.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elli.828 am 14.05.2016
Eine fünfjährige Verlängerung der Verjährungsfrist sollte keine Benachteiligung der Gläubiger bewirken.

von yannis839 am 05.09.2013
Ohne Beeinträchtigung der Rechte der Gläubiger, die durch eine fünfjährige Verlängerung hinsichtlich der zeitlichen Verjährungsfrist entstehen könnte.

Analyse der Wortformen

circa
circa: ringsum, darum, ungefähr, all around, on bounds of
circare: EN: traverse
creditorum
creditor: Gläubiger
creditum: Darlehen, debt, what is lent
credere: glauben, anvertrauen, vertrauen, verleihen
creditus: EN: loan
cuidam
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
dilatione
dilatio: Verzögerung
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
generando
generare: erzeugen, zeugen, hervorbringen
nullo
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
praeiudicio
praeiudicium: Vorentscheidung, example
praescriptionem
praescriptio: das Voranschreiben
quinquennii
quinquennium: fünf Jahre
temporalem
temporalis: zeitweilig, zeitlich, vorläufig, vorübergehend, befristet

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum