Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VII)  ›  871

Legum etenim austeritatem in hoc casu volumus pactis litigantium mitigari.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elisabeth.912 am 20.07.2023
In diesem Fall wollen wir, dass die Härte des Gesetzes durch Vereinbarungen der Streitparteien gemildert wird.

von ilyas917 am 15.06.2024
Die Härte der Gesetze wollen wir in diesem Fall durch Vereinbarungen der Streitparteien gemildert sehen.

Analyse der Wortformen

austeritatem
austeritas: Härte, Rauheit, Strenge, Herbheit, Bitterkeit
casu
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
casu: durch Zufall, zufällig
casus: Fall, Zufall, Ereignis, Situation, Untergang, Abenteuer, Begebenheit
etenim
etenim: nämlich, because, since, as a matter of fact (independent reason, emphasis)
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Legum
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
litigantium
litigare: streiten
mitigari
mitigare: reif machen
pactis
paciscere: EN: make a bargain or agreement
pactum: Verabredung, Abmachung, Art und Weise
pactus: verabredet, appointed
pangere: zusammenstellen, verfassen
volumus
velle: wollen, verlangen, wünschen, vorziehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum