Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VII)  ›  726

Inter alios res gestas aliis non posse facere praeiudicium saepe constitutum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anabelle.h am 21.02.2018
Es ist häufig festgestellt worden, dass rechtliche Verfahren zwischen bestimmten Parteien keinen bindenden Präzedenzfall für andere schaffen können.

von thea.972 am 26.09.2013
Es ist oft festgestellt worden, dass Verfahren keine Rechtsnachteile für Dritte begründen können.

Analyse der Wortformen

Inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
alios
alius: der eine, ein anderer
res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
gestas
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
gestare: tragen, ertragen
aliis
alium: das Andere
alius: der eine, ein anderer
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
posse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
facere
facere: tun, machen, handeln, herstellen
praeiudicium
praeiudicium: Vorentscheidung, example
saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege
constitutum
constituere: beschließen, festlegen
constitutum: Verabredung, Verfügung
constitutus: veranlasst, angeordnet, ausgestattet mit einer Eigenschaft
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum