Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VII) (11)  ›  526

In actione scilicet personali his custodiendis, quae prisca constitutionum sanxit iustitia.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

actione
actio: Klage, Handlung, Ausführung, Verrichtung
constitutionum
constitutio: Anordnung, Einrichtung, Verordnung, Anordnung, Verfügung, EN: constitution/disposition/structure/character, EN: ordinance, decree, decision
custodiendis
custodire: beaufsichtigen, bewachen
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iustitia
iustitia: Gerechtigkeit
iustitium: Einstellung aller rechtlichen und öffentlichen Geschäfte wegen einer nationalen Katastrophe
personali
personalis: persönlich, EN: personal
prisca
priscus: altehrwürdig, uralt, EN: ancient, early, former
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sanxit
sancire: heiligen
scilicet
scilicet: man kann wissen, sicherlich

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum