Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VII)  ›  473

Notum est a fisco quaestionem post quadriennium continuum super bonis vacantibus inchoandam non esse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joy.j am 28.01.2018
Es ist festgelegt, dass die Finanzbehörde keine Untersuchung über herrenlose Vermögenswerte nach einer ununterbrochenen Frist von vier Jahren einleiten kann.

von noemi901 am 29.10.2017
Es ist bekannt, dass vom Fiskus eine Untersuchung über herrenlose Güter nach vier zusammenhängenden Jahren nicht eingeleitet werden darf.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
bonis
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
continuum
continuum: EN: continuum
continuus: zusammenhängend, constantly repeated/recurring, connected/hanging together, one who is alw
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fisco
fiscus: geflochtener Korb, purse
inchoandam
inchoare: EN: begin/start (work)
non
non: nicht, nein, keineswegs
Notum
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
notum: Erfahrung
notus: bekannt
novisse: kennen
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
quadriennium
quadriennium: vier Jahre
quaestionem
quaestio: Suche, Forschung, Frage
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
vacantibus
vacare: leerstehen, freistehen, unbewohnt sein
vagari: umherschweifen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum