Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II)  ›  273

Sed Papinianus scripsit, bonis vacantibus fisco nondum nuntiatis, bona fide emptorem sibi traditam rem ex his bonis usucapere posse:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lucy.r am 27.10.2015
Papinian schrieb jedoch, dass bei herrenlosem Vermögen, das dem Fiskus noch nicht gemeldet wurde, ein Käufer in gutem Glauben Eigentum an Gegenständen aus diesem Vermögen durch ununterbrochene Besitznahme erwerben kann:

von vivien.k am 05.06.2016
Papinianus schrieb jedoch, dass ein gutgläubiger Erwerber die ihm aus diesen Gütern übergebene Sache durch Ersitzung erwerben kann, wenn die Güter herrenlos sind und dem Fiskus noch nicht gemeldet wurden:

Analyse der Wortformen

bona
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau1
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau1
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau1
bonum: Vorteil, Gut1
bonum: Vorteil, Gut1
bonum: Vorteil, Gut1
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser1
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser1
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser81
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser1
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser1
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser1
bonis
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau9
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau9
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau9
bonum: Vorteil, Gut9
bonum: Vorteil, Gut9
bonum: Vorteil, Gut9
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser9
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser9
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser9
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser9
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser9
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau1
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau1
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau81
bonum: Vorteil, Gut1
bonum: Vorteil, Gut1
bonum: Vorteil, Gut81
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser1
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser1
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser1
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser1
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser81
emptorem
emptor: Käufer81
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf81
fide
fidere: vertrauen, trauen1
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube1
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube1
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube81
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube1
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube81
fidus: treu, zuverlässig, loyal, ergeben1
fidus: treu, zuverlässig, loyal, ergeben1
fisco
fiscus: geflochtener Korb, purse9
fiscus: geflochtener Korb, purse9
his
hic: hier, dieser, diese, dieses3
hic: hier, dieser, diese, dieses81
nondum
nondum: noch nicht81
nuntiatis
nuntiare: verkünden, melden, ankündigen, benachrichtigen1
nuntiare: verkünden, melden, ankündigen, benachrichtigen81
nuntiare: verkünden, melden, ankündigen, benachrichtigen81
posse
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen81
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit81
scripsit
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern81
sed
sed: sondern, aber81
sibi
sibi: sich, ihr, sich81
sibi: sich, ihr, sich81
traditam
tradere: übergeben, überliefern, weitergeben, ausliefern, abgeben81
usucapere
usucapere: durch Verjährung erwerben81
usucapere: durch Verjährung erwerben1
usucapere: durch Verjährung erwerben1
vacantibus
vacare: leerstehen, freistehen, unbewohnt sein81
vacare: leerstehen, freistehen, unbewohnt sein81
vagari: umherschweifen3
vagari: umherschweifen3

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum