Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VII)  ›  216

Ad mutandum liberae statum commissum plagii nihil promovet, sed abductam natales, quibus nata est, post hunc etiam casum obtinere convenit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alisa.l am 26.07.2013
Die Entführung verändert den Rechtsstatus einer freien Frau nicht; sie behält ihre Rechte als freigeborene Person auch nach der Entführung.

von clemens905 am 23.05.2018
Zur Veränderung des Status einer freien Frau trägt das Verbrechen der Entführung nichts bei, jedoch gilt es als vereinbart, dass die Entführte den Geburtsstatus, mit dem sie geboren wurde, auch nach diesem Vorfall beibehält.

Analyse der Wortformen

Ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
mutandum
mutare: wechseln, ändern, tauschen, vertauschen
liberae
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
statum
sistere: stellen, aufstellen, anhalten, hemmen, befestigen, bestehen
stare: stehen, stillstehen
status: Zustand, Lage, Bestand, Stand, Befinden
commissum
commissum: Vergehen, Unternehmen, enterprise
committere: anvertrauen, zulassen, zusammenbringen, überlassen
nihil
nihil: nichts
promovet
promovere: vorrücken, vorrücken lassen, vorwärts bewegen
sed
sed: sondern, aber
abductam
abducere: abbringen, wegführen, verschleppen, abführen
natales
natalis: Geburtstag, auf die Geburt bezogen
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
nata
nasci: entstehen, geboren werden
nata: Tochter
natare: schwimmen
natus: geboren, Geburt
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
hunc
hic: hier, dieser, diese, dieses
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
casum
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
gasum: EN: gas
casus: Fall, Zufall, Ereignis, Situation, Untergang, Abenteuer, Begebenheit
gaudere: sich freuen
obtinere
obtinere: innehaben, festhalten, erhalten
convenit
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum