Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VII)  ›  202

Cum cognatum tuum ingenuum, factum palmyrene factionis dominatione velut captivum, distractum esse dicas, praeses provinciae ingenuitatis suae reddi eum efficiet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von catharina.a am 18.10.2022
Wenn Sie melden, dass Ihr freier Verwandter während der Palmyrenischen Besetzung als Sklave verkauft wurde, wird der Provinzgouverneur sicherstellen, dass sein Status als freie Person wiederhergestellt wird.

von janis.824 am 02.08.2023
Wenn du sagst, dass dein freiegeborener Verwandter, der durch die Herrschaft der Palmyrena-Fraktion wie ein Gefangener behandelt wurde, verkauft worden ist, wird der Provinzgouverneur veranlassen, dass er in seinen ursprünglichen freien Status zurückversetzt wird.

Analyse der Wortformen

Cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
cognatum
cognatus: blutsverwandt, ähnlich, related by birth/position, kindred, kinsman
tuum
tuus: dein
ingenuum
ingenuus: frei geboren, edel, anständig, standesgemäß
factum
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
factionis
factio: Partei, das Handeln, Umtriebe, faction
dominatione
dominatio: Herrschaft, Gewaltherrschaft, Alleinherrschaft, power
velut
velut: wie, wie zum Beispiel, gleich wie
captivum
captivus: Gefangener, Gefangene, Kriegsgefangener, Kriegsgefangene, gefangen
distractum
distractus: zerstreut
distrahere: auseinanderziehen, teilen, zerreißen
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
dicas
dica: Prozess, Gerichtsprozess
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
praeses
praeses: schützend, schützend
provinciae
provincia: Provinz, Amtsbezirk
ingenuitatis
ingenuitas: Stand eines Freigeborenen, Offenheit, Freimut
suae
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
reddi
reddere: wiedergeben, gewähren, zurückgeben
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
efficiet
efficere: bewirken, erreichen, hervorbringen, herstellen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum