Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VII)  ›  019

Directis verbis iure data libertate non sola impositione pilei, sed adita hereditate, si nulla iuris impediat constitutio, liberti constituuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von markus848 am 12.06.2016
Menschen werden durch ausdrückliche Erklärungen zu Freigelassenen, wenn Freiheit rechtlich gewährt wird, nicht nur durch das Aufsetzen der Freiheitsmütze, sondern durch die Annahme ihres Erbes, sofern keine rechtliche Bestimmung dies verhindert.

von marco.9985 am 21.01.2021
Durch direkte Worte, mit einer durch Gesetz gegebenen Freiheit, nicht allein durch das Aufsetzen des Pileus, sondern durch Antritt des Erbes, sofern keine Rechtsvorschrift dies verhindert, werden Freigelassene begründet.

Analyse der Wortformen

adita
adire: besuchen, hingehen, herangehen, sich nähern, hinzugehen, übernehmen, bitten
aditare: EN: approach often/frequently/habitually
constituuntur
constituere: beschließen, festlegen
constitutio
constitutio: Anordnung, Einrichtung, Verordnung, Anordnung, Verfügung, decree, decision
data
dare: geben
datare: EN: be in habit of giving
datum: Geschenk
Directis
directum: gerade, geradlinig
directus: gerade, in gerader Richtung, geradlinig, upright, perpendicular
dirigere: leiten, lenken, führen, steuern, formieren, richten
hereditate
hereditare: EN: inherit
hereditas: Erbschaft, das Erben, Erbe, possession
impediat
impedire: hindern, behindern, verhindern
iure
iure: mit Recht, rechtmäßig
ius: Recht, Pflicht, Eid
libertate
libertare: befreien
libertas: Freiheit, Freimut, Erlaubnis, Unabhängigkeit
liberti
libertus: Freigelassener
non
non: nicht, nein, keineswegs
nulla
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
pilei
pileum: EN: felt cap (worn at Saturnalia/by manumited slaves)
pileus: Mütze
sed
sed: sondern, aber
si
si: wenn, ob, falls
sola
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
verbis
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum