Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VI)  ›  098

Patronum tamen tuum esse negari non oportet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kaan.936 am 21.08.2022
Dass er dein Schutzpatron ist, sollte gleichwohl nicht bestritten werden.

von lene.y am 06.07.2013
Wir sollten jedoch nicht leugnen, dass er dein Patron ist.

Analyse der Wortformen

esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
negari
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
non
non: nicht, nein, keineswegs
oportet
oportere: beauftragen
Patronum
patronus: Anwalt, Schutzherr, Patron
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
tuum
tuus: dein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum