Sed quia quidam vel vana formidine vel callida machinatione pro deliberando nobis supplicandum esse necessarium existimant, quatenus eis liceat annale tempus tergiversari et hereditatem inspicere et alias contra eam machinationes excogitare et eandem deliberationem flebilibus adsertionibus repetita prece saepius accipere:
von raphael.i am 25.01.2020
Aber weil gewisse Personen, sei es aus nichtigem Angst oder listiger Intrige, es für notwendig halten, dass wir um Bedenkzeit gebeten werden müssen, auf dass es ihnen erlaubt sei, ein Jahr zu verzögern und das Erbe zu prüfen und andere Machenschaften dagegen zu ersinnen und eben diese Bedenkzeit mit tränenreichen Behauptungen durch wiederholte Bittgesuche zu erlangen:
von joy.905 am 02.05.2014
Aber da einige Menschen, sei es aus grundloser Angst oder geschickter Manipulation, glauben, sie müssten uns unter Tränen um Bedenkzeit bitten, um ein Jahr zu verzögern, die Erbschaft zu prüfen, gegen sie zu intrigieren und immer wieder dieselbe Frist mit flehentlichen Bitten zu erbitten: