Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VI) (11)  ›  514

Tunc enim secundum definitionem tam veteris quam nostrae decisionis et liber et heres existat necessarius.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

decisionis
decisio: Abkommen, EN: settlement, agreement, decision
definitionem
definitio: Bestimmung, genaue Erklärung, EN: definition, precise description, EN: classification, EN: ending/boundary/limit (L+S)
secundum
duo: zwei, beide
enim
enim: nämlich, denn
et
et: und, auch, und auch
existat
existere: entstehen, erscheinen
heres
herere: EN: stick, adhere, cling to
heres: Erbe, EN: heir/heiress
liber
libare: nagen, knabbern, schlürfen, nippen, genießen, kosten, opfern
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
necessarius
necessarius: notwendig, nötig, eng verbunden, nahe stehend, verwandt, Verwandter, Vertrauter, Freund
nostrae
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
secundum
seci: unterstützen, folgen
secundum: entlang, zweitens, das folgende, der folgende, die folgende, nächst, EN: after, EN: good luck/fortune (pl.), success
secundus: zweiter, folgend, günstig
tam
tam: so, so sehr
Tunc
tunc: damals, zu dieser Zeit
veteris
vetare: hindern, verhindern, verbieten
veter: alt, altgedient, erfahren
vetus: alt, hochbetagt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum