Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VI)  ›  190

Si emancipati utrique fuistis a patre, collatio cessat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von eliah.s am 10.04.2014
Wenn ihr beide von der väterlichen Gewalt freigelassen wurdet, endet die Verpflichtung zur Erbschaftsteilung.

von hamza869 am 23.10.2013
Wenn ihr beide vom Vater emanzipiert wurdet, endet die Kollation.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
cessat
cessare: zögern, säumen, aussetzen
collatio
collatio: das Zusammentragen, Vergleich, Beitrag, combination
emancipati
emancipare: EN: emancipate (son from his father's authority)
emancipatus: EN: emancipated, freed
fuistis
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
patre
pater: Vater
Si
si: wenn, ob, falls
utrique
que: und
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum