Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (VI)  ›  012

Libertis quoque artificibus, si sollicitati fuerint, cum eadem forma civitati reddendis:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lene.r am 15.09.2013
Auch was geschickte Freigelassene betrifft: Wenn sie abgeworben worden sind, müssen sie unter denselben Bedingungen der Stadt zurückgegeben werden:

Analyse der Wortformen

Libertis
liberta: Freigelassene (Frau)
libertus: Freigelassener
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
artificibus
artifex: Künstler, kunstfertig, Künstlerin, artistic, actor
si
si: wenn, ob, falls
sollicitati
sollicitare: erregen, beunruhigen, aufhetzen, aufwiegeln
fuerint
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
eadem
eadem: ebenso, genauso, auf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit
forma
forma: Form, Gestalt, Aussehen, Erscheinung, Schönheit
formare: gestalten, formen
civitati
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
reddendis
reddere: wiedergeben, gewähren, zurückgeben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum