Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V)  ›  901

Quando autem inter eam et cognatos et tutorem super hoc orta fuerit dubitatio, aditus praeses provinciae inspecta personarum et qualitate et coniunctione perpendet, ubi puer educari debeat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von felizitas.d am 26.08.2022
Wenn zwischen ihr, den Verwandten und dem Vormund in dieser Angelegenheit ein Streit entsteht, wird der Provinzgouverneur nach sorgfältiger Prüfung der Eigenschaften und Beziehungen der Beteiligten entscheiden, wo das Kind aufwachsen soll.

von mattis.963 am 03.09.2018
Wenn jedoch zwischen ihr und den Verwandten sowie dem Vormund in dieser Angelegenheit ein Zweifel entstehen wird, wird der Provinzgouverneur nach Prüfung der Eigenschaften und Verbindungen der Personen erwägen, wo der Knabe erzogen werden soll.

Analyse der Wortformen

aditus
adire: besuchen, hingehen, herangehen, sich nähern, hinzugehen, übernehmen, bitten
aditus: Zutritt, Zugang, das Hinzufügen, access
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
cognatos
cognatus: blutsverwandt, ähnlich, related by birth/position, kindred, kinsman
coniunctione
coniunctio: Verbindung
debeat
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
dubitatio
dubitatio: Zweifel, Bedenken, irresolution, uncertainty
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
educari
educare: aufziehen, erziehen, großziehen
et
et: und, auch, und auch
fuerit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
inspecta
inspectare: etwas zuschauen
inspicere: besichtigen, einsehen, hineinsehen, beschauen, untersuchen
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
orta
oriri: entstehen, anfangen, beginnen
ortare: EN: procreate
ortus: Aufgang, Ursprung, Entstehung
perpendet
perpendere: genau abwiegen
personarum
persona: Person, Maske, Larve
praeses
praeses: schützend, schützend
provinciae
provincia: Provinz, Amtsbezirk
puer
puer: Knabe, Junge, Kind, junger Mann, Sohn
qualitate
qualitas: Beschaffenheit, essential/distinguishing quality/characteristic
Quando
quando: wann, zu welcher zeit, einmal (nach si/nisi/num)
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
tutorem
tutor: Schützer, Beschützer, defender
ubi
ubi: sobald, wo, als, da

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum