Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V) (17)  ›  827

Necessitatem habente creando curatore defensionem subire et cetera litis adimplere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adimplere
adimplere: auffüllen, vollgießen
cetera
cetera: EN: for the rest, otherwise
ceterus: übriger, anderer
creando
creare: erschaffen, hervorbringen, schaffen, wählen
curatore
curator: Wärter, Verwalter, EN: manager, superintendent, supervisor, overseer
defensionem
defensio: Verteidigung, Abwehr, EN: defense/protection, EN: legal maintenance of a right
et
et: und, auch, und auch
habente
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
litis
linere: schmieren, beschmutzen, verputzen
lis: Streit, Prozess, Prozess
Necessitatem
necessitas: Not, Notlage, Notwendigkeit, Notdurft
subire
subire: auf sich nehmen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum