Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V) (17)  ›  809

Quo subsecuto, si et iudex pronuntiaverit et debitor persolverit, sequitur huiusmodi causam plenissima securitas, ut nemo in posterum inquietetur:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

causam
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
debitor
debitor: Schuldner, EN: debtor, one who owes
et
et: und, auch, und auch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inquietetur
inquietare: beunruhigen
iudex
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
huiusmodi
modius: Scheffel
modus: Art (und Weise)
nemo
nemo: niemand, keiner
persolverit
persolvere: zahlen
plenissima
plenus: reich, voll, ausführlich
posterum
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
pronuntiaverit
pronuntiare: öffentlich bekanntmachen
Quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
securitas
securitas: Sicherheit, Gemütsruhe
sequitur
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen
si
si: wenn, ob, falls
subsecuto
subsequi: unmittelbar folgen, nachfolgen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum