Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V)  ›  735

Curator adulescenti ordinatus post inchoatam litem non potest sub praetextu specialis curatoris a se nominati aut litem contestatam deserere aut ab administratione se subtrahere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von maximilian965 am 15.02.2020
Ein ernannter Vormund kann ein laufendes Verfahren nicht unter dem Vorwand eines von ihm bestellten Sonderbeistands fallen lassen oder sich von seinen Verwaltungsaufgaben zurückziehen.

von marcel.961 am 01.02.2021
Ein für einen Jugendlichen bestellter Vormund kann nach Beginn eines Rechtsstreits unter dem Vorwand eines von ihm selbst ernannten Sonderkurators weder den anhängigen Rechtsstreit aufgeben noch sich von der Verwaltung zurückziehen.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
ab
ab: von, durch, mit
administratione
administratio: Verwaltung, Leitung, Hilfeleistung, Handhabung
adulescenti
adulescens: jung, jugendlich, heranwachsend, Jüngling, junger Mann
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
contestatam
contestari: als Zeugen berufen
contestatus: EN: attested
Curator
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
curator: Wärter, Verwalter, superintendent, supervisor, overseer
curatoris
curator: Wärter, Verwalter, superintendent, supervisor, overseer
deserere
deserere: verlassen, im Stich lassen
inchoatam
inchoare: EN: begin/start (work)
litem
lis: Streit, Prozess, Prozess
litare: gute Omen von einem Opfer erhalten
nominati
nominare: nennen, ernennen
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
ordinatus
ordinare: ordnen
ordinatus: EN: well-ordered, one (clergy) who has a church (versus cardinatus)
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
praetextu
praetexere: vorn anweben
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
specialis
specialis: speziell, particular, individual, not general, special
sub
sub: unter, am Fuße von
subtrahere
subtrahere: wegtragen, davontragen, abtragen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum