Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V)  ›  681

An autem qui iudicium patris habent curatores eidem pupillo constitui debeant, aditus competens iudex perspectis utilitatibus eius aestimabit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von berat.x am 30.11.2015
Ob diejenigen, welche das Urteil des Vaters haben, als Kuratoren für denselben Pupillen bestellt werden sollen, wird der zuständige Richter nach sorgfältiger Prüfung seiner Interessen bestimmen.

von nellie.923 am 04.07.2017
Der zuständige Richter wird nach Prüfung der Interessen des Mündels entscheiden, ob diejenigen, die vom Vater ausgewählt wurden, als Vormünder für denselben Minderjährigen bestellt werden sollen.

Analyse der Wortformen

aditus
aditus: Zutritt, Zugang, das Hinzufügen, access
adire: besuchen, hingehen, herangehen, sich nähern, hinzugehen, übernehmen, bitten
aestimabit
aestimare: schätzen, einschätzen, beurteilen
an
an: etwa, ob, oder
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
competens
competens: angemessen, corresponding to, proper/appropriate/suitable
competere: EN: meet
constitui
constituere: beschließen, festlegen
curatores
curator: Wärter, Verwalter, superintendent, supervisor, overseer
debeant
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
eidem
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
ei: ach, ohje, leider
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
habent
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
iudex
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
iudicium
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
patris
pater: Vater
perspectis
perspicere: durchschauen, erkennen
perspectus: durchschaut, bekannt, wohlbekannt
pupillo
pupillus: Waisenknabe, ward
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
utilitatibus
utilitas: Nutzen, Brauchbarkeit, Vorteil, Nützlichkeit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum