Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V) (12)  ›  590

Quod si patrem se negabit, quaestionem istam in primis idem iudex examinabit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

examinabit
examinare: abwiegen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
istam
iste: dieser (da)
idem
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
iudex
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
negabit
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
patrem
pater: Vater
patrare: vollbringen
primis
primus: Erster, Vorderster, Anführer
quaestionem
quaestio: Suche, Forschung, Frage
Quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
si
si: wenn, ob, falls
primis
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum