Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V) (12)  ›  588

Si patrem tuum officio debito promerueris, paternam pietatem tibi non denegabit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

debito
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
debitum: Schuld, gebührend, EN: debt/what is owed
debitus: schuldig, schuldig, gebührend, EN: due, owed
denegabit
denegare: leugnen, rundweg abschlagen
non
non: nicht, nein, keineswegs
officio
officere: hindern, (den Weg) versperren
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
patrem
pater: Vater
paternam
paternus: väterlich, EN: father's, paternal
patrem
patrare: vollbringen
pietatem
pietas: Frömmigkeit, Pflichtgefühl, Ehrfurcht, Pflichtbewusstsein, fromme Gesinnung
promerueris
promerere: verdienen
Si
si: wenn, ob, falls
tibi
tibi: dir
tuum
tuus: dein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum