Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V)  ›  564

At cum eius heredes in solidum conveniendos non ambigitur, ne cum his solvendo factis experiri non possis, superstitiosam geris sollicitudinem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ole828 am 04.04.2023
Wenn jedoch unumstritten ist, dass seine Erben für den vollen Betrag in Anspruch genommen werden müssen, damit du später nicht Gefahr läufst, nicht gegen sie vorgehen zu können, hegst du eine übertriebene Besorgnis.

von luan.969 am 18.03.2014
Da es keinen Zweifel gibt, dass Sie die die Erben auf den vollständigen Betrag verklagen können, machen Sie sich unnötigerweise Sorgen, keine Rechtsschritte gegen sie einleiten zu können, sobald sie zahlungsfähig werden.

Analyse der Wortformen

ambigitur
ambigere: EN: hesitate, be in doubt
At
at: aber, dagegen, andererseits
geris
cera: Wachs, Bienenwachs
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
cevere: mit dem Hintern wackeln
conveniendos
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
experiri
experiri: erfahren, erproben, versuche, kennenlernen
factis
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
heredes
heres: Erbe
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
non
non: nicht, nein, keineswegs
possis
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
solidum
solidum: das Ganze, das Ganze
solidus: dicht, massiv
sollicitudinem
sollicitudo: Unruhe, Besorgnis, innere Unruhe, Sorge, concern, solicitude
solvendo
solvere: lösen, auflösen, befreien, bezahlen
superstitiosam
superstitiosus: abergläubisch, full of unreasoning religious awe

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum