Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V) (10)  ›  475

Nam si largiendi propositio id te fecisse constiterit, pecuniae tibi persecutio competit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

competit
competere: EN: meet, EN: be sound/capable/applicable/relevant/sufficient/adequate/competent/admissible
constiterit
consistere: haltmachen, stehen bleiben, anhalten
constare: bestehen, feststehen, offensichtlich sein, bekannt sein, erlaubt sein
fecisse
facere: tun, machen, handeln, herstellen
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
largiendi
largire: großzügig sein, spenden, schenken
Nam
nam: nämlich, denn
pecuniae
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
persecutio
persecutio: Verfolgung, EN: chase/pursuit, EN: persecution (esp. of Christians)
propositio
propositio: Vorstellung, Thema, EN: proposition, premise/case for discussion, EN: shew
si
si: wenn, ob, falls
te
te: dich
tibi
tibi: dir

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum