Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V)  ›  193

Nefandissimum scelus fratris sororisve filiae nuptiarum, quod sacratissimis constitutionibus sub gravissimae poenae interminatione damnatum est, iterato praesentis divinae sanctionis tenore modis omnibus prohibemus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aylin975 am 16.06.2016
Das abscheulichste Verbrechen der Heirat mit der Tochter eines Bruders oder einer Schwester, welches durch höchstheilige Verfassungen unter Androhung der schwersten Strafe verurteilt wurde, verbieten wir hiermit kraft der wiederholten Verkündung dieser göttlichen Anordnung auf alle Weise.

von nikita.932 am 08.12.2022
Wir verbieten vollständig das abscheuliche Verbrechen der Eheschließung mit der Nichte, welches bereits durch heilige Gesetze unter Androhung schwerer Strafe verurteilt wurde, und verstärken hiermit dieses Verbot durch diesen neuen göttlichen Erlass.

Analyse der Wortformen

constitutionibus
constitutio: Anordnung, Einrichtung, Verordnung, Anordnung, Verfügung, decree, decision
damnatum
damnare: verurteilen
damnatus: verurteilt, verdammt
divinae
divinus: göttlich
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
filiae
filia: Tochter, Kind, Mädchen
fratris
frater: Bruder
gravissimae
gravis: schwer, bedeutend, wichtig, gewichtig, würdevoll, ernst
iterato
iterare: etw. wiederholen
modis
modus: Art (und Weise)
nuptiarum
nuptia: Hochzeit, Heirat
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
poenae
poena: Strafe, Buße
poenus: Punier, Karthager, punisch, karthagisch
praesentis
praesens: anwesend, augenblicklich, gegenwärtig, persönlich
praesente: EN: present circumstance
praesentire: vorherempfinden
prohibemus
prohibere: hindern, fernhalten, abwehren, abhalten, verhindern, sich gegen etwas rüsten
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
sanctionis
sanctio: Strafbestimmung
scelus
scelus: Frevel, Verbrechen
sub
sub: unter, am Fuße von
tenore
tenor: ununterbrochener Lauf, tenor

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum