Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V)  ›  1119

Praediorum, quae sine decreto alienata sunt, dominium tibi persequenti praeses opem feret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marko864 am 15.05.2024
Der Gouverneur wird Ihnen helfen, das Eigentum an Grundstücken zurückzuerlangen, die ohne Genehmigung übertragen wurden.

von konstantin.9933 am 23.01.2017
Die Liegenschaften, die ohne Dekret veräußert wurden, wird der Präses demjenigen, der Eigentumsanspruch verfolgt, Hilfe gewähren.

Analyse der Wortformen

alienata
alienare: entfremden, give up, lose possession, transfer by sale, estrange
decreto
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
decretum: Beschluss, Beschluß, principle, doctrine, ordinance
dominium
dominium: Eigentum, Herrschaft, dominion
feret
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
opem
ops: Hilfe, Beistand, Macht, Mittel (Plural), Vermögen (Plural), Besitz (Plural), Reichtum (Plural)
persequenti
persequi: verfolgen, nachgehen, nachfolgen, fortsetzen, ausführen
Praediorum
praedium: Landgut, estate
praeses
praeses: schützend, schützend
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
tibi
tibi: dir

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum