Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (V)  ›  1111

Sed si quid invicem ab eis ex eodem pacto consecutus es, id mutuo restituere debebis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jonas.867 am 05.08.2015
Sollten Sie jedoch etwas aufgrund derselben Vereinbarung von ihnen erhalten haben, so sind Sie verpflichtet, dies gegenseitig zurückzugeben.

von konrat933 am 05.06.2014
Wenn du jedoch aufgrund desselben Abkommens etwas von ihnen erhalten hast, musst du es ihnen auch zurückgeben.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
consecutus
consequi: verfolgen, nachfolgen, erreichen, sich ergeben aus
debebis
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken
eis
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
eodem
eodem: ebendahin
es
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
invicem
invicem: abwechselnd, einer nach dem anderen, gegenseitig
mutuo
mutuare: leihen, borgen
mutuus: geborgt, gegenseitig
pacto
paciscere: EN: make a bargain or agreement
pactum: Verabredung, Abmachung, Art und Weise
pactus: verabredet, appointed
pangere: zusammenstellen, verfassen
quid
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quis: jemand, wer, was
restituere
restituere: zurückgeben, wieder aufbauen, wiederherstellen
Sed
sed: sondern, aber
si
si: wenn, ob, falls

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum