Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IV)  ›  905

Nec tamen, poenae exactio si qua addita est condicioni non servatae, iustam exigendi tribuit causam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von evelynn.x am 12.08.2018
Jedoch begründet, wenn einer nicht erfüllten Bedingung eine Strafforderung hinzugefügt wurde, dies keine rechtmäßige Ursache zur Eintreibung.

von konstantin.938 am 11.12.2016
Selbst wenn einer nicht eingehaltenen Bedingung eine Strafe beigefügt wurde, begründet dies keine rechtmäßige Grundlage für die Durchsetzung.

Analyse der Wortformen

addita
addere: hinzufügen, addieren, anhängen, ergänzen
addita: beiliegend
causam
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
condicioni
condicio: Lage, Bedingung, Verabredung, Aufgabe
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
exactio
exactio: Vertreibung, enforcement (labor)
exigendi
exigere: fordern, vollenden, einfordern, eintreiben, heraustreiben
iustam
iustus: ordentlich, gerecht, genügend
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
poenae
poena: Strafe, Buße
poenus: Punier, Karthager, punisch, karthagisch
qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
servatae
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
si
si: wenn, ob, falls
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
tribuit
tribuere: zuteilen, gewähren, zuteil werden lassen, einteilen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum