Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IV)  ›  859

Potuit ergo curator tuus fundum suum cum suo onere obligare fisco nostro:

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von noel.856 am 10.06.2016
Daher konnte Ihr Kurator sein eigenes Grundstück mit seiner Belastung unserem Fiskus verpfänden.

von mohammad.z am 31.01.2017
Dein Vormund hatte die Befugnis, seinen Grundbesitz mit seinen bestehenden Verpflichtungen an unsere Staatskasse zu verpfänden.

Analyse der Wortformen

cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
curator
curare: sorgen (für), pflegen, sich kümmern (um), besorgen, behandeln
curator: Wärter, Verwalter, superintendent, supervisor, overseer
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
fisco
fiscus: geflochtener Korb, purse
fundum
fundus: Grundstück, Boden, Grund, Pokal, der Boden, Blindsack, Grund und Boden
nostro
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
obligare
obligare: binden, verpflichten
onere
onus: Ladung, Last, Bürde, Fracht
Potuit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
suo
suere: nähen, sticken, stechen
suum
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tuus
tuus: dein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum