Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IV)  ›  083

Si a patre emancipatus ei non intra tempora praestituta iure honorario successisti, quidquid indebitum postea per errorem utpote patris successor dedisti, eius condictionem tibi competere non est incerti iuris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Ronja am 11.08.2021
Wenn du von deinem Vater emanzipiert wurdest und es versäumt hast, dein Erbe innerhalb der im präatorischen Recht festgelegten Fristen geltend zu machen, hast du einen eindeutigen Rechtsanspruch, alle Zahlungen zurückzufordern, die du später irrtümlich als vermeintlicher Erbe deines Vaters geleistet hast.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
competere
competere: EN: meet
condictionem
condictio: EN: claim of restitution of property or for damages
dedisti
dare: geben
ei
ei: ach, ohje, leider
emancipatus
emancipare: EN: emancipate (son from his father's authority)
emancipatus: EN: emancipated, freed
errorem
error: Irrfahrt, Irrtum, Umherirren
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
honorario
honorarium: Ehren-, ehrenhalber
honorarius: ehrenhalber geschehend, Ehren-, ehrenhalber, supplied voluntarily
ei
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
incerti
incertus: unzuverlässig, unsicher, ungewiss, ungewiß
indebitum
indebitus: unverdient, not due
intra
intra: innerhalb, in, innendrin
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen
ei
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iure
iure: mit Recht, rechtmäßig
ius: Recht, Pflicht, Eid
non
non: nicht, nein, keineswegs
patre
pater: Vater
per
per: durch, hindurch, aus
postea
postea: nachher, später, danach
praestituta
praestituere: vorher festsetzen
quidquid
quidquid: je mehr, was auch immer, alles was
Si
si: wenn, ob, falls
successisti
succedere: nachfolgen, nachrücken, heranrücken, vonstatten gehen
suggerere: darunterlegen
successor
successor: Nachfolger
tempora
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
tibi
tibi: dir
utpote
utpote: nämlich, in as much as

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum