Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IV)  ›  496

Hoc iuris propter confusionem diversorum officiorum tenaciter servandum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sam.h am 12.10.2023
Dieses Rechtsprinzip muss aufgrund der Verwechslungsgefahr verschiedener Pflichten hartnäckig bewahrt werden.

von melina957 am 16.08.2013
Dieser Rechtsgrundsatz muss strikt eingehalten werden, um Verwechslungen zwischen verschiedenen Amtspflichten zu verhindern.

Analyse der Wortformen

confusionem
confusio: Vereinigung, Vermischung, Vereinigung
diversorum
diverrere: erfassen, mitreißen
diversus: abgekehrt, andersartig, umgekehrt
divertere: auseinandergehen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
iuris
ius: Recht, Pflicht, Eid
officiorum
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
propter
propter: wegen, nahe bei, neben
servandum
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten
tenaciter
tenax: festhaltend, clinging
ter: drei Mal
tres: drei

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum