Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IV)  ›  274

Illatae dispensatori pecuniae, si ob amissorum instrumentorum casum probatione defeceris, inspectio rationum fiscalium fidem demonstrabit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aleksander.t am 06.08.2017
Wenn Sie eine Zahlung an den Schatzmeister aufgrund verlorener Dokumente nicht nachweisen können, wird die Prüfung der Finanzunterlagen die Zahlung bestätigen.

Analyse der Wortformen

amissorum
amittere: aufgeben, verlieren
casum
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
gasum: EN: gas
casus: Fall, Zufall, Ereignis, Situation, Untergang, Abenteuer, Begebenheit
gaudere: sich freuen
defeceris
defecare: EN: strain/clear
deficere: ausgehen, verlassen, abfallen, schwinden, abnehmen
demonstrabit
demonstrare: zeigen, erklären, darlegen, beweisen
dispensatori
dispensator: Verwalter, Verwalter
fidem
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
fiscalium
fiscale: Einnahmen durch die kaiserliche Staatskasse
fiscalis: zur Staatskasse gehörend
inspectio
inspectio: Durchsicht, Besichtigung, Einblick, Einsicht, visual examination
instrumentorum
instrumentum: Gerät, tools
ob
ob: wegen, aus
pecuniae
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
probatione
probatio: Prüfung, Genehmigung
rationum
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
si
si: wenn, ob, falls

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum