Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IV)  ›  236

Ad probationem uti dominii aliena subtrahentes instrumenta his minime possunt, quippe cum horum lectio non recitantem, sed quem tenor scripturae designat, adiuvat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aalyah.8989 am 14.06.2016
Zum Eigentumsnachweis können diejenigen, welche fremde Dokumente wegnehmen, diese keinesfalls nutzen, da fürwahr das Lesen dieser den Verlesenden nicht unterstützt, sondern wen der Inhalt der Schrift bestimmt.

von toni964 am 17.07.2022
Personen, die Dokumente anderer unrechtmäßig an sich bringen, können diese nicht zur Eigentumsbeweisführung nutzen, da das Lesen solcher Dokumente nicht den Lesenden, sondern die im Text als Eigentümer bezeichnete Person unterstützt.

Analyse der Wortformen

Ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
probationem
probatio: Prüfung, Genehmigung
uti
uti: gebrauchen, benutzen
dominii
dominium: Eigentum, Herrschaft, dominion
aliena
alienare: entfremden, give up, lose possession, transfer by sale, estrange
alienum: fremdes Gut
alienus: fremd, fremdartig, abgeneigt, nicht zugehörig
subtrahentes
subtrahere: wegtragen, davontragen, abtragen
instrumenta
instrumentum: Gerät, tools
his
hic: hier, dieser, diese, dieses
minime
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
possunt
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quippe
quippe: freilich
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
horum
hic: hier, dieser, diese, dieses
lectio
lectio: das Sammeln, das Sammeln
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
recitantem
recitare: vortragen, vorlesen
sed
sed: sondern, aber
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tenor
tenor: ununterbrochener Lauf, tenor
scripturae
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
scriptura: das Zeichnen
designat
designare: anordnen, bestimmen, ersehen, wählen
adiuvat
adiuvare: helfen, unterstützen, beitragen, mithelfen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum