Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (IV)  ›  1033

Cum conductorem aedificia, quae suscepit integra, destruxisse proponas, haec heredes etiam eius praeses provinciae instaurare aedificiorum inter vos habita ratione iubebit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von azra.834 am 14.03.2014
Da Sie behaupten, dass der Mieter die Gebäude, die er in gutem Zustand übernommen hatte, zerstört hat, wird der Provinzgouverneur nach Prüfung der Abrechnungen zwischen beiden Parteien anordnen, dass seine Erben sie wiederherstellen.

von maryam9928 am 27.09.2020
Da Sie behaupten, dass der Pächter die Gebäude zerstört hat, die er ursprünglich unversehrt übernommen hatte, wird der Provinzgouverneur dessen Erben anweisen, die Gebäude wiederherzustellen, nachdem zwischen Ihnen eine Abrechnung erfolgt ist.

Analyse der Wortformen

aedificia
aedificium: Gebäude, Gehöft, Bau, Bauwerk
aedificiorum
aedificium: Gebäude, Gehöft, Bau, Bauwerk
conductorem
conductor: Mieter, Unternehmer
Cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
destruxisse
destruere: einreißen
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
habita
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
habitare: wohnen, bewohnen
haec
hic: hier, dieser, diese, dieses
heredes
heres: Erbe
instaurare
instaurare: erneuern, wiederherstellen, wiederholen
integra
integer: anständig, unversehrt, unberührt, rein, untadelig, nicht erschöpft
integrare: EN: renew
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
iubebit
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
praeses
praeses: schützend, schützend
proponas
proponere: vorschlagen, darlegen, in Aussicht stellen, schildern, vorlegen, vortragen
provinciae
provincia: Provinz, Amtsbezirk
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
ratione
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
suscepit
suscipere: unternehmen, übernehmen, auf sich nehmen
vos
vos: ihr, euch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum