Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (III)  ›  536

Contra negantem ex lege aquilia, si damnum per iniuriam dedisse probetur, dupli procedit condemnatio.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von celine.k am 07.05.2014
Nach dem aquilischen Recht wird die Strafe verdoppelt, wenn jemand seine Haftung bestreitet und nachwieslich widerrechtlich Schaden verursacht hat.

Analyse der Wortformen

aquilia
aquilia: L'Aquila
aquilius: EN: Aquilius
condemnatio
condemnatio: Verurteilung
Contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
damnum
damnum: Einbuße, Schaden, Verlust, Aufwand
dedisse
dare: geben
dupli
duplum: das Doppelte, Doppelte
duplus: zweifach, doppelt
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
iniuriam
iniuria: Beleidigung, Unrecht, Ungerechtigkeit, Leid
iniurius: ungerecht
lege
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
negantem
necare: verneinen, leugnen, bestreiten, sich weigern, verweigern, abschlagen, versagen, töten (necare)
per
per: durch, hindurch, aus
probetur
probare: billigen, beweisen, prüfen, untersuchen, gutheißen
procedit
procedere: vorrücken, Fortschritte machen, vorwärts gehen
si
si: wenn, ob, falls

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum