Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (III)  ›  483

Quam decisionem locum habere censemus in omnibus modis, quibus habitatio constitui potest.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lilia.r am 26.02.2024
Wir erachten diese Entscheidung als gültig für alle Weisen, auf die eine Wohnstätte errichtet werden kann.

von fynia.957 am 04.05.2017
Wir sind der Ansicht, dass diese Entscheidung für alle Arten gilt, in denen ein Wohnsitz begründet werden kann.

Analyse der Wortformen

Quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
decisionem
decisio: Abkommen, agreement, decision
locum
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
habere
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
censemus
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
modis
modus: Art (und Weise)
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
habitatio
habitatio: Wohnung, Quartier, residence
constitui
constituere: beschließen, festlegen
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum