Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (III)  ›  200

Sed non ubi deprehensa est audiri debet.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von andre.a am 13.08.2022
Sie sollte dort, wo sie entdeckt wurde, nicht gehört werden.

von hanna917 am 06.01.2021
Aber nicht dort, wo sie/es gefangen wurde, sollte sie/es gehört werden.

Analyse der Wortformen

Sed
sed: sondern, aber
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
deprehensa
deprehendere: wegfangen, antreffen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
audiri
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
debet
debere: müssen, sollen, schulden, verdanken

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum