Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (III) (4)  ›  175

Si contra pupillos viduas vel diutino morbo fatigatos et debiles impetratum fuerit lenitatis nostrae iudicium, memorati a nullo nostrorum iudicum compellantur comitatui nostro sui copiam facere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
comitatui
comitatus: Begleitung, Gefolge, Gesellschaft, Gefolgschaft, Geleit, Begleiten, EN: accompanied (by/in time), EN: company of so
compellantur
compellare: ansprechen, anrufen, besuchen
compellere: antreiben, zusammentreiben, zwingen
contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
copiam
copia: Menge, Vorrat, Bestand, Fähigkeit, Fülle, Truppen (Pl.)
debiles
debilis: schwach, gelähmt, lahm
diutino
diutinus: langwierig, EN: long lasting, long
fuerit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
facere
facere: tun, machen, handeln, herstellen
fatigatos
fatigare: abhetzen
fatigatus: erschöpft, EN: weary
impetratum
impetrare: durchsetzen, erreichen
iudicium
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
lenitatis
lenitas: Langsamkeit, Saftheit, EN: smoothness
memorati
memorare: erinnern (an), erwähnen
morbo
morbus: Krankheit, Schwäche
nostrae
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
nullo
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
pupillos
pupillus: Waisenknabe, EN: orphan, ward
sui
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
Si
si: wenn, ob, falls
sui
suere: nähen, sticken, stechen
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)
viduas
viduare: EN: widow
viduus: ledig, verwitwet, einsam, beraubt (von)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum