Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (II) (13)  ›  626

Res publica minorum iure uti solet ideoque auxilium restitutionis implorare potest.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

auxilium
auxilium: Hilfe, Verstärkung, Beistand, Hilfstruppen
ideoque
ideo: dafür, deswegen
implorare
implorare: anflehen, beschwören, klagen, anrufen
iure
iure: mit Recht, rechtmäßig
ius: Recht, Pflicht, Eid
minorum
minor: kleiner, geringer, minder
parvus: klein, gering
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
publica
publicare: beschlagnahmen, einziehen, konfiszieren, verstaatlichen
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
ideoque
que: und
Res
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
restitutionis
restitutio: Widerherstellung, EN: rebuilding
solet
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
uti
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum