Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (II)  ›  469

Postquam in integrum aetatis beneficio restitutus es, periculum evictionis emptori, cui praedium ex bonis paternis vendidisti, praestare non cogeris.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jadon.u am 30.05.2024
Nachdem du durch das Erreichen der Volljährigkeit deine vollen Rechte wiedererlangt hast, bist du nicht mehr verpflichtet, den Käufer gegen mögliche Eigentumsansprüche zu schützen, der das Grundstück aus dem väterlichen Nachlass von dir erworben hat.

von Jamy am 15.07.2024
Nachdem du durch Altersbegünstigung in deine vollen Rechte wiedereingesetzt worden bist, bist du nicht verpflichtet, dem Käufer, dem du ein Grundstück aus väterlichem Vermögen verkauft hast, eine Gewährleistung gegen das Risiko der Eigentumsfreiheit zu leisten.

Analyse der Wortformen

aetatis
aetas: Zeit, Zeitalter, Lebensalter, Epoche
aetatis: Alter, Lebensalter, Zeitalter
beneficio
beneficium: Gnade, Wohltat, Verdienst, favor, benefit, service, help
bonis
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
cogeris
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
cui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
CVI: 106, einhundertsechs
emptori
emptor: Käufer
es
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
evictionis
evictio: EN: eviction
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
integrum
integer: anständig, unversehrt, unberührt, rein, untadelig, nicht erschöpft
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
paternis
paternus: väterlich, paternal
periculum
periculum: Gefahr
Postquam
postquam: nachdem (vorzeitig), als (vorzeitig)
praedium
praedium: Landgut, estate
praes: Bürge, bondsman
praestare
praestare: an den Tag legen, erweisen, beweisen, leisten, erfüllen, übertreffen, voranstehen, gewähren, geben
restitutus
restituere: zurückgeben, wieder aufbauen, wiederherstellen
vendidisti
vendere: verkaufen, absetzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum