Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (II)  ›  339

Invitus procurationem suscipere nemo cogitur nec eandem ultra, nisi provocationis causa, extendere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lorenz.s am 04.11.2020
Niemand kann gezwungen werden, eine Verwaltungsrolle gegen seinen Willen zu übernehmen noch diese über ihre Amtszeit hinaus fortzuführen, außer in Fällen von Berufung.

von marleene.909 am 09.05.2018
Niemand ist gezwungen, eine Prozessvertretung unfreiwillig zu übernehmen, noch diese über das Notwendige hinaus auszudehnen, es sei denn im Falle einer Berufung.

Analyse der Wortformen

causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
cogitur
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
eandem
eare: gehen, marschieren
extendere
extendere: ausdehnen
Invitus
invitus: unwillig, ungern, unfreiwillig
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nemo
nemo: niemand, keiner
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
procurationem
procuratio: Besorgung
provocationis
provocatio: Herausforderung
suscipere
suscipere: unternehmen, übernehmen, auf sich nehmen
ultra
ultra: jenseits (von), weiter hinaus

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum