Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (II) (7)  ›  339

Invitus procurationem suscipere nemo cogitur nec eandem ultra, nisi provocationis causa, extendere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
cogitur
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
eandem
eare: gehen, marschieren
extendere
extendere: ausdehnen
Invitus
invitus: unwillig, ungern, unfreiwillig
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nemo
nemo: niemand, keiner
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
procurationem
procuratio: Besorgung, EN: management
provocationis
provocatio: Herausforderung, EN: challenge
suscipere
suscipere: unternehmen, übernehmen, auf sich nehmen
ultra
ultra: jenseits (von), weiter hinaus

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum