Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (II)  ›  020

Condicionis incertum inter fratres non iniquis rationibus conventione finitum est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marlen.833 am 21.10.2022
Die Geschwister lösten ihre unklare Situation durch eine faire Übereinkunft.

von jonathan.954 am 02.03.2024
Die Ungewissheit der Bedingung zwischen den Fratres wurde durch eine Vereinbarung mit nicht unbilligen Bedingungen beendet.

Analyse der Wortformen

Condicionis
condicio: Lage, Bedingung, Verabredung, Aufgabe
incertum
incertus: unzuverlässig, unsicher, ungewiss, ungewiß
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
fratres
frater: Bruder
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
iniquis
iniquus: ungleich, ungerecht, ungünstig, uneben, unbillig, unfair
rationibus
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
conventione
conventio: Volksversammlung, Übereinkommen
finitum
finire: beenden, begrenzen, abgrenzen, beendigen, festsetzen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum