Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Codex Iustinianus (II)  ›  182

Quod si non docueris praevaricatum, et calumnia notaberis et rebus iudicatis, a quibus non est provocatum, stabitur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tea.9952 am 28.03.2015
Wenn Sie nicht in der Lage sind, die Kollusion zu beweisen, werden Sie der falschen Anschuldigung beschuldigt, und die früheren Urteile, die nicht angefochten wurden, bleiben bestehen.

von tyler.948 am 13.08.2015
Solltest du jedoch keine Kollusion nachgewiesen haben, wirst du sowohl mit falscher Anschuldigung markiert werden und es wird bei den rechtskräftigen Urteilen bleiben, gegen die keine Berufung möglich ist.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
calumnia
calumnia: Rechtsverdrehung
docueris
docere: lehren, unterrichten, darlegen, erklären, unterweisen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
iudicatis
iudicare: urteilen, entscheiden, richten, meinen, ein Urteil fällen
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
notaberis
notare: bezeichnen
praevaricatum
praevaricare: sich versündigen
provocatum
provocare: hervorrufen
quibus
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
Quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
si
si: wenn, ob, falls
stabitur
stare: stehen, stillstehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum